時候真的不多了,希望能先給各位解惑各種各樣的誤會。

十誡其實不是誡命,而是婚禮誓言的十句話以下是各樣誡命的解釋:

「我是耶和華你的    神,曾將你從埃及地,為奴之家領出來」

這是萬軍之耶和華  神在把以色列民從埃及地領出來之後說的,強調的重點是「    神救了以色列民」,然後    神與以色列民所立的約,是「婚約」。而舊約都是預表「新約(其實是「更新約」)」,所以這些話語也是對基督徒說的。

今天來到這邊只是希望能解開大家對   神的各種誤會,我希望大家能夠在搞清楚事情的緣由之後,再做出正確的判斷,不然出於誤會所以對   神秉持著憎恨,不是很慘嗎?


「除了我以外你不可有別的神」

其實應該改成

「除了我以外,不要有別的     神。」

意思是希望人能夠對   神忠誠,就像理想的妻子對她的丈夫忠誠那樣。

「不可為自己雕刻偶像,也不可做什麼形象彷彿上天下地和地底下,水中的百物。不可跪拜那些像,也不可事奉牠,因為你的  神是忌邪的神」

應改成

「不為自己雕刻偶像,也不做什麼形象彷彿上天下地和地底下,水中的百物。不跪拜那些像,也不事奉牠,因為你的    神是忌邪的神。」

前面這邊是教導人怎麼樣才不會對神不忠誠,後面解釋為什麼不能做前面那些事情,因為這樣會讓   神,因為愛而忌妒。

「恨我的,我必追討他的罪。自父及子直到三四代。愛我守我誡命的,我必向他們發慈愛,直到千代。」

原本的意思是

「憎恨、攻擊、敵對我的,他的罪要算到三四代,愛我保守誓言的,我必向他們施慈愛直到千代。」

這邊應該不用多做解釋。

「不可妄稱耶和華你   神的名,因為妄稱耶和華名的,耶和華必不以他為無罪。」

原來的意思是

「不把耶和華你神的名空空的舉起。」

意思是說你不要只是空空的喊這個名號搞的好像這個名號是可以隨便呼喊的,當你呼喊這個名的時候代表你需要這個名的幫助,所以不要亂用   神的名號。

「當紀念安息日守為聖日,六日要勞碌做你一切的工,但第七日是向耶和華你   神當守的安息日,這一日你和你的僕婢、牛驢還有城裡寄居的客旅,無論何工都不可作,因為六日之內耶和華造天地海和其中的萬物,第七日便安息,所以耶和華賜福予安息日定為聖日。」

原本到意思也沒有差太多

「紀念安息日分別給神」

主要的原因是希望這一天,人可以好好的休息不要把自己弄得太累,希望人能夠藉著這一天去恢復與神之間的關係跟家人之間的關係。

「當孝敬父母,使你的日子在耶和華你  神所賜你的地上,得以長久。」

這句話跟原本的意思其實就沒有什麽差距了,不過原本的含義是希望子女跟父母的關係能夠保持和諧,摩擦之後還能和好。因為如果你跟父母的關係不好,你跟    神的關係就會不好。因為你會對權柄產生排斥,而   神是上位者,是最高的權柄,你就會對祂產生排斥,這樣兩方的關係不可能會好的啦。就像婚姻當中,男方對待媽媽的態度,絕大多數都會是用相同的態度對待自己的妻子或另一半。女方對待父親的態度亦同。為什麼?因為你第一個異性親人就是你的父母了,熟了之後你怎麼對待父母就會怎麼對待另一半。

「不可殺人」應該是「不殺人」,而希伯來文的「不」不只是「不做這件事情」而是「朝著這件事情的相反去邁進。」

像「不殺人」=愛人、成全人、幫助人、保護人、見義勇為...云云。

而「不可姦淫」是「不奸淫」=

聖潔、分別為聖...

「不可偷盜」是「不偷盜」=

給予、施捨、保護。

「不可作假見證,陷害人」是「不作假見證陷害人」=誠實、正直...

「不可貪戀人的房屋,也不可貪戀人的妻子、僕婢、牛驢並他一切所有的」原本是「不貪戀人的....」=

知足、慷慨、完全...

希望這些能夠解開各位對   神的誤會,畢竟希臘哲學家的思維跟希伯來人的思維有落差,很感謝他們的付出不過確實一直以來的教導都讓人覺得「   神的個性好硬喔。」所以造成一些誤解。希望大家能夠對這裡的各位有所幫助。

嗯?你問我為什麼要來這裡留這個東西?因為我覺得大家在這裡玩的時間有可能快不夠了,如果你們要恨   神甚至拒絕祂,我希望你們是在明白   神的基礎上是「愛」的前提下去拒絕的,謝謝你們看到最後。

對了,雖然經上應該是不止七大罪,但那位朋友是問相反的存在,就協助回答了,應該就是這些了

仁愛、喜樂、平安、忍耐、恩慈、良善、信實、溫柔、節制。

祝福你們,遠離惡事。








你的回應